世界的に

 モーターガイドX3セット その他
世界的に モーターガイドX3セット その他
m85995194278-30228-kUW
29,400円 98,000円

モーターガイドX3セット・モーターガイドX3 12V 55lbs(5段階)・サウザーショウトバウデッキ・マウント・キャビテーションプレートエレキはシャフト約81cmです。全体的に傷や汚れはありますが、問題なく使用出来ます。動作確認済みです。バウデッキも傷や汚れはありますが問題なく使用出来ます。※バウデッキに付いてるラムマウント(2個)は取り外しますので付属しません。最後の写真のキャビテーションプレートをお付けします。バッテリーと充電器があればすぐに使用出来ます。この機会に是非。※X3は5段階の5で走り続けると配線が焼けることがあります。5での連続走行は控えて下さい。※エレキとバウデッキを2つに分けて発送します。ご了承下さい。※発送までの日数ですが、4~7日となっていますが、それ以上にお時間頂く可能性があります。ご了承下さい。ご購入後の返品、返金対応出来ません。
カテゴリー:スポーツ・レジャー>>>フィッシング>>>その他
商品の状態:やや傷や汚れあり
:ブラック系
配送料の負担:着払い(購入者負担)
配送の方法:未定
発送元の地域:山梨県
発送までの日数:4~7日で発送
  • リック

★★★★4 2022-09-03

承知致しました。

4人が参考になったと回答
このレビューは参考になりましたか?

  • M.カサブランカ

★★★★★5 2022-06-16

コメントありがとうございます。 すみませんがバラ売りは出来ません。

5人が参考になったと回答
このレビューは参考になりましたか?

  • リック

★★★3 2022-09-01

コメント失礼致します。 ショートバウデッキのみの購入はできますでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • モーターガイドX3セット

11人が参考になったと回答
このレビューは参考になりましたか?

貴重 美品 PLANO プラノ ファントムプロ 797 タックルボックス ルアー

“I’m lovin’ it” の意味は?英語として正しいの?

気になる人

マクドナルドでお馴染みの "I'm lovin' it" ってどういう意味? "love" って進行形にできないんじゃないの?

そんな疑問に答えていきます。

マクドナルドのコマーシャルを見ていると流れてくる "I'm lovin' it" の言葉。

この言葉はマクドナルドのスローガンとして、2003年ごろから世界で使われるようになりました。

この言葉を正しく表現すると "I'm loving it" となりますが、英語を勉強したことある人ならこの英語の文法に違和感を感じるかもしれません。

ということで、今回は "I'm lovin' it" は正しい英語なのか、さらに意味や使い方などを紹介していきます。

もくじ

世界的に モーターガイドX3セット その他

基本的なルールとして、英語には大きく分けて2種類の動詞があります。

  • 動作動詞
  • 状態動詞

動作動詞:動作や変化を表す

状態動詞:状態(感情、感覚、所有、性質など)を表す

動作を表す動詞

  • walk
  • read
  • cook
  • sleep

他、多数

いわゆる、一般的に「動詞」と呼ばれている動きを表す動詞ですね。

状態を表す動詞

  • be動詞(am, are, is)
  • like
  • love
  • know
  • want

その他いろいろ

もっとも代表的なのが be動詞 です。 たとえば、 "I'm vegetarian." は「私は菜食主義者(野菜を主食として食べる人)です。」ですが、これは状態や性質を指しています。

Taka

「菜食主義者」は動作ではありませんね。

そして、こういった状態動詞は 『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができません。

進行形は「今、まさに〜している」というタイムリーな状況を表す言い方。なので "run(走る)" "drink(飲む)" のように、動作動詞に使うことができます。

ですが、"like(好き)" を "liking"デニムソファ 2.5人掛けサイズ

I'm lovin' it の意味は?

では、 "I'm lovin' it" を見ていきましょう。

冒頭でも言いましたが "I'm lovin' it" はくだけた表現で、正しい表記は "I'm loving it" でしたよね。

フォクシーベロア 白襟トップス 38

リコー 純正トナー C6003 4色セット

昭和コインアルバム コンプリート商品『状態動詞は進行形が使えない』という話をしましたが、この "I'm lovin' it" は "love" を "loving" と進行形にして使っていますよね。

実は、文法的には正しくないが、日常会話では崩れた言い方、スラング表現として使われているんです。

なので、以下はすべて同じ意味。

  • I'm lovin' it
  • I'm loving it
  • I love it

Y255 掛軸 大徳寺 小林太玄 『花開蝶自来』 祥雲香岳識箱 『真作』 肉筆

では次に "I'm loving it" の意味ですが、

  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

このように、気持ちや状態の変化を表すことができるんです。

さらに「今まさに好き」という意味に加えて、「時間が経過すると変わるかもしれない」H775 UNGRID マルチチェックSH

世界的に モーターガイドX3セット その他

古布 藍 紅花染松下電工株式会社創業50周年紀念 大型銀貨56.7g「(今のところ)〜じゃない」と相手にやんわりと気持ちを伝えることができます。

どちらかというと "I'm loving it" よりも "I'm liking it" の方が使われる頻度は高いですが、否定文では "I'm not loving it" の方が使われる傾向が高めです。

I don't like your proposal.
あなたの提案は好きじゃない。

I'm not loving your proposal.
あなたの提案は今のところ好きになれない。

このように、あくまでも「今、その瞬間好きではない」という意味として使えるので、天皇陛下御在位六十年記念 1万円銀貨

世界的に モーターガイドX3セット その他

では、 "I'm lovin' it" の使い方を例文で見ていきましょう。

A: What do you think of my shirt?
A: 私のシャツはどう思う?


B: I hated it first, but I'm liking it.
B: 始めのころは嫌いだったけど、だんだん好きになってきた。

A: Do you like this music?
A: この音楽は好き?


【おまけ付き】紫京院ひびき プレイマット&デッキケース プリパラ ウィクロス
B: 前はそんなに好きじゃなかったけど、最近好きになってきた。

I'm lovin' it の英語表現 まとめ

  • 正月飾り
  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

状態動詞は、通常『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができないが、例外はある。

もくじ
閉じる