2021年最新海外

 中国古美術品 李朝 花鳥図 尾形光琳風彩色 旧家蔵出骨董 小物入 傘立て 八角形 工芸品
2021年最新海外 中国古美術品 李朝 花鳥図 尾形光琳風彩色 旧家蔵出骨董 小物入 傘立て 八角形 工芸品
m56867350125-34962-lJS
12,240円 20,400円

中国古美術品 李朝 八角形 傘立て 小物入れ 旧家蔵出骨董 尾形光琳風彩色 花鳥図 ビンテージ ヴィンテージ 昭和レトロ レトロ 古着 個性的 個性派 オールド クラシック クラシカル VINTAGE■色■ ■サイズ■ 高さ約54㎝ 横約21.5X21.5㎝ 中古になりますので、傷、汚れ、使用感があります鍵はありません梱包は簡易梱包になりますのでご了承ください☺︎中古品ですので状態をご理解頂ける方お願い致します☺︎他にも多数の商品を出品しておりますので下記ハッシュタグよりご検索ください(^^)#インテリア沢山あるよーfreedomR04094が5
カテゴリー:その他>>>アンティーク/コレクション>>>工芸品
商品の状態:やや傷や汚れあり
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:未定
発送元の地域:宮城県
発送までの日数:1~2日で発送
未使用,ルームミラーアクセサリー,カクタス,only the best

“I’m lovin’ it” の意味は?英語として正しいの?

気になる人

マクドナルドでお馴染みの "I'm lovin' it" ってどういう意味? "love" って進行形にできないんじゃないの?

そんな疑問に答えていきます。

マクドナルドのコマーシャルを見ていると流れてくる "I'm lovin' it" の言葉。

この言葉はマクドナルドのスローガンとして、2003年ごろから世界で使われるようになりました。

この言葉を正しく表現すると "I'm loving it" となりますが、英語を勉強したことある人ならこの英語の文法に違和感を感じるかもしれません。

ということで、今回は "I'm lovin' it" は正しい英語なのか、さらに意味や使い方などを紹介していきます。

もくじ

2021年最新海外 中国古美術品 李朝 花鳥図 尾形光琳風彩色 旧家蔵出骨董 小物入 傘立て 八角形 工芸品

基本的なルールとして、英語には大きく分けて2種類の動詞があります。

  • 動作動詞
  • 状態動詞

動作動詞:動作や変化を表す

状態動詞:状態(感情、感覚、所有、性質など)を表す

動作を表す動詞

  • walk
  • read
  • cook
  • sleep

他、多数

いわゆる、一般的に「動詞」と呼ばれている動きを表す動詞ですね。

状態を表す動詞

  • be動詞(am, are, is)
  • like
  • love
  • know
  • want

その他いろいろ

もっとも代表的なのが be動詞 です。 たとえば、 "I'm vegetarian." は「私は菜食主義者(野菜を主食として食べる人)です。」ですが、これは状態や性質を指しています。

Taka

「菜食主義者」は動作ではありませんね。

そして、こういった状態動詞は 『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができません。

進行形は「今、まさに〜している」というタイムリーな状況を表す言い方。なので "run(走る)" "drink(飲む)" のように、動作動詞に使うことができます。

ですが、"like(好き)" を "liking"【Louis Vuitton】ワイドレッグ カーゴパンツ

I'm lovin' it の意味は?

では、 "I'm lovin' it" を見ていきましょう。

冒頭でも言いましたが "I'm lovin' it" はくだけた表現で、正しい表記は "I'm loving it" でしたよね。

22SS Louis Vuittonトレイナー ライン スニーカー 靴 白 ロゴ

完売前に! レアコラボ STUSSY x NIKE Air Max 2013 スニーカー

★ManoloBlahnik★ PLUTAKA モンクストラップ フラットシューズ『状態動詞は進行形が使えない』という話をしましたが、この "I'm lovin' it" は "love" を "loving" と進行形にして使っていますよね。

実は、文法的には正しくないが、日常会話では崩れた言い方、スラング表現として使われているんです。

なので、以下はすべて同じ意味。

  • I'm lovin' it
  • I'm loving it
  • I love it

【HERMES】エルメス Avalon ブランケット

では次に "I'm loving it" の意味ですが、

  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

このように、気持ちや状態の変化を表すことができるんです。

さらに「今まさに好き」という意味に加えて、「時間が経過すると変わるかもしれない」関税込み VERSACE ヴェルサーチ メデューサカーゴパンツ

2021年最新海外 中国古美術品 李朝 花鳥図 尾形光琳風彩色 旧家蔵出骨董 小物入 傘立て 八角形 工芸品

★STONE ISLAND★テーパードフィットベローズポケットパンツSALE! マルニ ハンドバッグ アジュールブルー レザー「(今のところ)〜じゃない」と相手にやんわりと気持ちを伝えることができます。

どちらかというと "I'm loving it" よりも "I'm liking it" の方が使われる頻度は高いですが、否定文では "I'm not loving it" の方が使われる傾向が高めです。

I don't like your proposal.
あなたの提案は好きじゃない。

I'm not loving your proposal.
あなたの提案は今のところ好きになれない。

このように、あくまでも「今、その瞬間好きではない」という意味として使えるので、§Saskia Diez§ 国内発送 シルバー&ヘマタイトミッドピアス

2021年最新海外 中国古美術品 李朝 花鳥図 尾形光琳風彩色 旧家蔵出骨董 小物入 傘立て 八角形 工芸品

では、 "I'm lovin' it" の使い方を例文で見ていきましょう。

A: What do you think of my shirt?
A: 私のシャツはどう思う?


B: I hated it first, but I'm liking it.
B: 始めのころは嫌いだったけど、だんだん好きになってきた。

A: Do you like this music?
A: この音楽は好き?


JIL SANDER ショルダーバッグ jswu853173-109
B: 前はそんなに好きじゃなかったけど、最近好きになってきた。

I'm lovin' it の英語表現 まとめ

  • 《Andi Bagus》送料関税込 カギ編み可愛い透けワンピース
  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

状態動詞は、通常『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができないが、例外はある。

もくじ
閉じる