【お試し価格!】

 フェンディ/ オーロックキャットアイロゴサングラス サングラス
【お試し価格!】 フェンディ/ オーロックキャットアイロゴサングラス サングラス
84216759-37080-46U
23,516円 58,790円
フェンディ/ オーロックキャットアイロゴサングラス(84216759)


人気商品につき、在庫の変動のある商品になります。
大変お手数ですがご注文の前に在庫確認のお問い合わせをお願い致します。


≪商品名≫ オーロックキャットアイロゴサングラス
≪ブランド≫ FENDI/フェンディ


≪商品詳細≫
・素材:プラスチック100% アセテート

・キャットアイ型オーロックサングラス

・オーバーサイズのオーロックロゴをあしらったゴールドメタル製テンプル

・レンズの色:ブルー グレー ブラウン

・イタリア製

≪カラー≫
・ホワイト
・ブラック
・ブラウン×ブラック


商品はすべてブランド直営店、またはブランド正規取扱店、ブランドアウトレットから買付する新品・本物の正規商品です、
安心してお買い物をお楽しみください。



◇在庫について◇
注文が確定しましたらすぐに商品手配させていただきますが
タイミングによっては完売になっている場合がございます。
またその場合在庫状況により買付先が変更になることがございますのでご了承ください。
万が一入れ違いで売り切れた場合はバイマより全額返金がございますのでご安心ください。


◇関税について◇
【関税負担なし】の場合は関税込のお値段となりますので追加でのお支払はございません。
※発送地が海外の場合は関税が発生する場合がございます。
関税金額は商品や発送の状況により変化するので確定額を事前にお知らせする事ができません。


◇返品・交換◇
商品に問題がある場合を除き、イメージが違う等のお客さまのご都合による返品・交換は受けかねます。
ご了承ください。


◇◇◇安心プラスへのご加入をオススメします◇◇◇

商品の紛失及び配送の遅延はパーソナルショッパーでは責任を負いかねます。

BUYMAの保証制度「あんしんプラス」へご加入頂くことで
【初期不良補償】【無料鑑定】【紛失時の補償】を受けることができます。

↓↓↓詳しくはこちらをご覧ください↓↓↓



素敵なお買い物となりますよう、気持ちのいいお取引を心掛けていますので宜しくお願い致します。













BALENCIAGA★サングラス★バレンシアガ★安全発送★イタリア製

“I’m lovin’ it” の意味は?英語として正しいの?

気になる人

マクドナルドでお馴染みの "I'm lovin' it" ってどういう意味? "love" って進行形にできないんじゃないの?

そんな疑問に答えていきます。

マクドナルドのコマーシャルを見ていると流れてくる "I'm lovin' it" の言葉。

この言葉はマクドナルドのスローガンとして、2003年ごろから世界で使われるようになりました。

この言葉を正しく表現すると "I'm loving it" となりますが、英語を勉強したことある人ならこの英語の文法に違和感を感じるかもしれません。

ということで、今回は "I'm lovin' it" は正しい英語なのか、さらに意味や使い方などを紹介していきます。

もくじ

【お試し価格!】 フェンディ/ オーロックキャットアイロゴサングラス サングラス 0:ONESIZE

基本的なルールとして、英語には大きく分けて2種類の動詞があります。

  • 動作動詞
  • 状態動詞

動作動詞:動作や変化を表す

状態動詞:状態(感情、感覚、所有、性質など)を表す

動作を表す動詞

  • walk
  • read
  • cook
  • sleep

他、多数

いわゆる、一般的に「動詞」と呼ばれている動きを表す動詞ですね。

状態を表す動詞

  • be動詞(am, are, is)
  • like
  • love
  • know
  • want

その他いろいろ

もっとも代表的なのが be動詞 です。 たとえば、 "I'm vegetarian." は「私は菜食主義者(野菜を主食として食べる人)です。」ですが、これは状態や性質を指しています。

Taka

「菜食主義者」は動作ではありませんね。

そして、こういった状態動詞は 『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができません。

進行形は「今、まさに〜している」というタイムリーな状況を表す言い方。なので "run(走る)" "drink(飲む)" のように、動作動詞に使うことができます。

ですが、"like(好き)" を "liking"NIKE - AMBUSH X NIKE DUNK HIGH

I'm lovin' it の意味は?

では、 "I'm lovin' it" を見ていきましょう。

冒頭でも言いましたが "I'm lovin' it" はくだけた表現で、正しい表記は "I'm loving it" でしたよね。

TENDERLOIN - TENDERLOIN テンダーロイン ボルネオ スカル メッシュ キャップ

Reebok - 26.5cm トイストーリー インスタ ポンプフューリー pump fury

NEW ERA - 新品 NEW ERA 59FIFTY ジブリ となりのトトロ マックロクロスケ『状態動詞は進行形が使えない』という話をしましたが、この "I'm lovin' it" は "love" を "loving" と進行形にして使っていますよね。

実は、文法的には正しくないが、日常会話では崩れた言い方、スラング表現として使われているんです。

なので、以下はすべて同じ意味。

  • I'm lovin' it
  • I'm loving it
  • I love it

Hermes - エルメス ストール(ショール) カレ140

では次に "I'm loving it" の意味ですが、

  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

このように、気持ちや状態の変化を表すことができるんです。

さらに「今まさに好き」という意味に加えて、「時間が経過すると変わるかもしれない」NIKE - WMNS Air Jordan 1 Varsity Red/Chenille

【お試し価格!】 フェンディ/ オーロックキャットアイロゴサングラス サングラス 0:ONESIZE

アソート marronpenakoちゃん大塚製薬 - 【未開封・賞味期限23年4月】エクエル 大塚製薬 3袋セット「(今のところ)〜じゃない」と相手にやんわりと気持ちを伝えることができます。

どちらかというと "I'm loving it" よりも "I'm liking it" の方が使われる頻度は高いですが、否定文では "I'm not loving it" の方が使われる傾向が高めです。

I don't like your proposal.
あなたの提案は好きじゃない。

I'm not loving your proposal.
あなたの提案は今のところ好きになれない。

このように、あくまでも「今、その瞬間好きではない」という意味として使えるので、DAIWA - DAIWA PIER39 ルーズストレッチ6ポケットミルパン

【お試し価格!】 フェンディ/ オーロックキャットアイロゴサングラス サングラス 0:ONESIZE

では、 "I'm lovin' it" の使い方を例文で見ていきましょう。

A: What do you think of my shirt?
A: 私のシャツはどう思う?


B: I hated it first, but I'm liking it.
B: 始めのころは嫌いだったけど、だんだん好きになってきた。

A: Do you like this music?
A: この音楽は好き?


セットアップ/ツーピース
B: 前はそんなに好きじゃなかったけど、最近好きになってきた。

I'm lovin' it の英語表現 まとめ

  • 防弾少年団(BTS) - BTS Memories 2020 DVD トレカ付き
  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

状態動詞は、通常『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができないが、例外はある。

もくじ
閉じる