【 大感謝セール】

 【Dogo】丸ごと可愛い♪デザインプリント レディースブーツ ブーツその他
【 大感謝セール】 【Dogo】丸ごと可愛い♪デザインプリント レディースブーツ ブーツその他
79147953-18751-4xz
12,900円 21,500円
【Dogo】丸ごと可愛い♪デザインプリント レディースブーツ(79147953)

トルコで生まれたアートな靴屋さんDogo♪

オリジナルの世界観でプリントされたイラストが特徴。
環境へ配慮してサステナブルファッションを掲げるトルコの中では先駆的なブランドです



手作り
抗菌
フタル酸エステルを含まない高品質の合成皮革
溶剤(発がん性物質)を含まない印刷インキ
熱可塑性ソール
ポリエステル
5cmヒール


※海外のブランドは、独自のサイズ基準を持っていることもあります。デザインや素材、ブランドの特徴によって大きく異なりますので、参照日本サイズについては目安としてご利用くださいませ。

一部のインポート製品は日本の製品と比べ品質基準が甘く、 縫製が粗い場合や少々の糸のほつれ、製造段階にできる一見確認できないような傷が販売前よりついている場合がございます。 しかしこれらの製品も、販売・ご使用に差し障りのないものと判断されており、良品(通常の商品)として流通、販売されております。

当店でも商品1点1点を検品し明らかな不良箇所や、ご着用に支障があるようなものは、販売を控えております。海外の品質基準を満たしているもの、ご着用に問題がないことを確認の上、良品として販売させていただいておりますので、これらのことを了承いただいた上で、ご注文頂きますようお願い申し上げます。

万が一インポート製品やインターネット通販にご不安がおありになる場合は、誠に申し訳ございませんがご利用を再度検討していただきますようお願い申し上げます。






ガニー Square-toe レザー Chelsea ブーツ (BLACK)

“I’m lovin’ it” の意味は?英語として正しいの?

気になる人

マクドナルドでお馴染みの "I'm lovin' it" ってどういう意味? "love" って進行形にできないんじゃないの?

そんな疑問に答えていきます。

マクドナルドのコマーシャルを見ていると流れてくる "I'm lovin' it" の言葉。

この言葉はマクドナルドのスローガンとして、2003年ごろから世界で使われるようになりました。

この言葉を正しく表現すると "I'm loving it" となりますが、英語を勉強したことある人ならこの英語の文法に違和感を感じるかもしれません。

ということで、今回は "I'm lovin' it" は正しい英語なのか、さらに意味や使い方などを紹介していきます。

もくじ

【 大感謝セール】 【Dogo】丸ごと可愛い♪デザインプリント レディースブーツ ブーツその他 サイズを選択してください:39(25.5cm)

基本的なルールとして、英語には大きく分けて2種類の動詞があります。

  • 動作動詞
  • 状態動詞

動作動詞:動作や変化を表す

状態動詞:状態(感情、感覚、所有、性質など)を表す

動作を表す動詞

  • walk
  • read
  • cook
  • sleep

他、多数

いわゆる、一般的に「動詞」と呼ばれている動きを表す動詞ですね。

状態を表す動詞

  • be動詞(am, are, is)
  • like
  • love
  • know
  • want

その他いろいろ

もっとも代表的なのが be動詞 です。 たとえば、 "I'm vegetarian." は「私は菜食主義者(野菜を主食として食べる人)です。」ですが、これは状態や性質を指しています。

Taka

「菜食主義者」は動作ではありませんね。

そして、こういった状態動詞は 『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができません。

進行形は「今、まさに〜している」というタイムリーな状況を表す言い方。なので "run(走る)" "drink(飲む)" のように、動作動詞に使うことができます。

ですが、"like(好き)" を "liking"Supreme - Lサイズ Supreme Sacred Unique L/S Tee ピンク

I'm lovin' it の意味は?

では、 "I'm lovin' it" を見ていきましょう。

冒頭でも言いましたが "I'm lovin' it" はくだけた表現で、正しい表記は "I'm loving it" でしたよね。

MARGARET HOWELL - マーガレットハウエル×ジョンスメドレー ファインメリノカーディガン

LOUIS VUITTON - ルイヴィトン ハンドバッグ モノグラム ソナティネ M51902 LOUIS VUITTON ヴィトン バッグ ソナチネ レッド

PINKO - PINKO チェスターコート『状態動詞は進行形が使えない』という話をしましたが、この "I'm lovin' it" は "love" を "loving" と進行形にして使っていますよね。

実は、文法的には正しくないが、日常会話では崩れた言い方、スラング表現として使われているんです。

なので、以下はすべて同じ意味。

  • I'm lovin' it
  • I'm loving it
  • I love it

ポケモン - ポケモンカード 25th anniversary collection box

では次に "I'm loving it" の意味ですが、

  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

このように、気持ちや状態の変化を表すことができるんです。

さらに「今まさに好き」という意味に加えて、「時間が経過すると変わるかもしれない」ポケモン - ポケモンGOカード かがやくイーブイ ボックス(英語版)

【 大感謝セール】 【Dogo】丸ごと可愛い♪デザインプリント レディースブーツ ブーツその他 サイズを選択してください:39(25.5cm)

BEAUGRAND ボーグラン 2Wayトートバッグ クロコレザー/キャンバスドラゴンボール - 1番くじ ラストワン賞 ブロリー ダーク ゴクウブラック ドラゴンボール「(今のところ)〜じゃない」と相手にやんわりと気持ちを伝えることができます。

どちらかというと "I'm loving it" よりも "I'm liking it" の方が使われる頻度は高いですが、否定文では "I'm not loving it" の方が使われる傾向が高めです。

I don't like your proposal.
あなたの提案は好きじゃない。

I'm not loving your proposal.
あなたの提案は今のところ好きになれない。

このように、あくまでも「今、その瞬間好きではない」という意味として使えるので、NIKE - GUNDAM NIKE SB DUNK HIGH ガンダム

【 大感謝セール】 【Dogo】丸ごと可愛い♪デザインプリント レディースブーツ ブーツその他 サイズを選択してください:39(25.5cm)

では、 "I'm lovin' it" の使い方を例文で見ていきましょう。

A: What do you think of my shirt?
A: 私のシャツはどう思う?


B: I hated it first, but I'm liking it.
B: 始めのころは嫌いだったけど、だんだん好きになってきた。

A: Do you like this music?
A: この音楽は好き?


畫30
B: 前はそんなに好きじゃなかったけど、最近好きになってきた。

I'm lovin' it の英語表現 まとめ

  • MARC BY MARC JACOBS - MarcbyMarcJacobs♡腕時計
  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

状態動詞は、通常『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができないが、例外はある。

もくじ
閉じる