日本未入荷 Vivienne Westwood☆Branditaネックレス ネックレス・ペンダント
日本未入荷 Vivienne Westwood☆Branditaネックレス ネックレス・ペンダント
78609093-49511-mSY
17,988円 29,980円
Vivienne Westwood☆Branditaネックレス(78609093)

ヴィヴィアンの2022年春夏、Branditaネックレスです。

繊細なチェーンにキュートなチャームがポイントのネックレス。

プレゼントにも喜ばれそうです☆
ショッパーをご希望の方は配送方法より「ショッパー付き」をお選びください。

ご注文の際、ご希望の色をお知らせください。


※体質によってかゆみ・かぶれが生じる場合があります。
※アレルギー体質の方や、メッキ加工の製品が肌に合わない方はご遠慮下さい。
尚、ご使用後の肌トラブルにつきましては責任を負いかねますので、お買い上げの前に良くお確かめください。
※使用後は柔らかい布で汗や汚れをふき取り、直射日光や埃(ほこり)を避け、湿度の低い所で保管してください。

☆ご注文前に必ず「お取引について」をご確認ください。

☆配送会社による遅延・紛失・破損などには責任を
負いかます。
BUYMAのあんしん補償プラスにご加入することをお勧め
します。







関税送料込【フェンダーチェ】バイ フェンディ チョーカー

“I’m lovin’ it” の意味は?英語として正しいの?

気になる人

マクドナルドでお馴染みの "I'm lovin' it" ってどういう意味? "love" って進行形にできないんじゃないの?

そんな疑問に答えていきます。

マクドナルドのコマーシャルを見ていると流れてくる "I'm lovin' it" の言葉。

この言葉はマクドナルドのスローガンとして、2003年ごろから世界で使われるようになりました。

この言葉を正しく表現すると "I'm loving it" となりますが、英語を勉強したことある人ならこの英語の文法に違和感を感じるかもしれません。

ということで、今回は "I'm lovin' it" は正しい英語なのか、さらに意味や使い方などを紹介していきます。

もくじ

日本未入荷 Vivienne Westwood☆Branditaネックレス ネックレス・ペンダント 色・サイズを選択:ゴールド

基本的なルールとして、英語には大きく分けて2種類の動詞があります。

  • 動作動詞
  • 状態動詞

動作動詞:動作や変化を表す

状態動詞:状態(感情、感覚、所有、性質など)を表す

動作を表す動詞

  • walk
  • read
  • cook
  • sleep

他、多数

いわゆる、一般的に「動詞」と呼ばれている動きを表す動詞ですね。

状態を表す動詞

  • be動詞(am, are, is)
  • like
  • love
  • know
  • want

その他いろいろ

もっとも代表的なのが be動詞 です。 たとえば、 "I'm vegetarian." は「私は菜食主義者(野菜を主食として食べる人)です。」ですが、これは状態や性質を指しています。

Taka

「菜食主義者」は動作ではありませんね。

そして、こういった状態動詞は 『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができません。

進行形は「今、まさに〜している」というタイムリーな状況を表す言い方。なので "run(走る)" "drink(飲む)" のように、動作動詞に使うことができます。

ですが、"like(好き)" を "liking"Takara Tomy - ダークラビットホール 新品 未開封 ブライス ネオブライス

I'm lovin' it の意味は?

では、 "I'm lovin' it" を見ていきましょう。

冒頭でも言いましたが "I'm lovin' it" はくだけた表現で、正しい表記は "I'm loving it" でしたよね。

LOUIS VUITTON - ルイヴィトン ポルトフォイユ エミリー 長財布

BUTTERO - 値下げ中★BUTTERO ブッテロ ブーツ

COACH - コーチ 2WAYトートバッグ アベニュー キャリーオール『状態動詞は進行形が使えない』という話をしましたが、この "I'm lovin' it" は "love" を "loving" と進行形にして使っていますよね。

実は、文法的には正しくないが、日常会話では崩れた言い方、スラング表現として使われているんです。

なので、以下はすべて同じ意味。

  • I'm lovin' it
  • I'm loving it
  • I love it

DEUXIEME CLASSE - ドゥーズィエムクラス ロングカーディガン

では次に "I'm loving it" の意味ですが、

  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

このように、気持ちや状態の変化を表すことができるんです。

さらに「今まさに好き」という意味に加えて、「時間が経過すると変わるかもしれない」Furla - 美品 FURLA アストリッド M サッチェル ハンドバッグ ショルダーバッグ

日本未入荷 Vivienne Westwood☆Branditaネックレス ネックレス・ペンダント 色・サイズを選択:ゴールド

Jil Sander - Jil Sander バッグ レディース グリーンDE LA MER - ドゥ・ラ・メールクリーム「(今のところ)〜じゃない」と相手にやんわりと気持ちを伝えることができます。

どちらかというと "I'm loving it" よりも "I'm liking it" の方が使われる頻度は高いですが、否定文では "I'm not loving it" の方が使われる傾向が高めです。

I don't like your proposal.
あなたの提案は好きじゃない。

I'm not loving your proposal.
あなたの提案は今のところ好きになれない。

このように、あくまでも「今、その瞬間好きではない」という意味として使えるので、ナリス化粧品 - ナリスNEWマジェスタクリーム(ナイトクリーム)

日本未入荷 Vivienne Westwood☆Branditaネックレス ネックレス・ペンダント 色・サイズを選択:ゴールド

では、 "I'm lovin' it" の使い方を例文で見ていきましょう。

A: What do you think of my shirt?
A: 私のシャツはどう思う?


B: I hated it first, but I'm liking it.
B: 始めのころは嫌いだったけど、だんだん好きになってきた。

A: Do you like this music?
A: この音楽は好き?


CHANEL - シャネル⭐︎ショルダー
B: 前はそんなに好きじゃなかったけど、最近好きになってきた。

I'm lovin' it の英語表現 まとめ

  • Aveniretoile - 激レア! アベニールエトワール Aveniretoile ドレス ワンピース 白
  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

状態動詞は、通常『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができないが、例外はある。

もくじ
閉じる