【限定販売】

 美品 ジミーチュウ ブラック ネプチューン スワロフスキー NEPTUNE キーケース
【限定販売】 美品 ジミーチュウ ブラック ネプチューン スワロフスキー NEPTUNE キーケース
m28499375828-21720-eoP
11,880円 19,800円

★他でも出品中です お手続きの早い方を優先とさせて頂きます★自己紹介もご覧下さい*説明JIMMY CHOO NEPTUNEスタースタッズとスワロフスキーのスタースタッズがお洒落なキーケースです♡キー全てついています2021年3月 楽天AXESにて購入ホログラムシールナンバー本体とカード一致しています2ヶ月程度使用キーは1本だけ使用、リングのほうにスマートキーをつけていましたバッグの中に入れて持ち歩いていたので型崩れやベタつきもなく、角の状態も良いです◎▶内側の金具跡について恐らくJIMMY CHOOのキーケースは革が柔らかい分、跡がつきやすいのだと思います(画像参照)▶ご確認下さい全体的に美品ですが、新品ではございませんので神経質な方はご遠慮下さい表側に目立つようなダメージもなく、金具部分も全体的に綺麗なため目立った傷や汚れなしを選択しております他に見たい箇所などございましたら、コメントくだされば撮影致します値下げ不可❌*付属 画像のものが全てです(箱・保存袋・カード2種類・冊子)*発送 メルカリ便(ゆうパケットプラス)*その他 気になる点はご質問下さいカラー···ブラック
カテゴリー:レディース>>>小物>>>キーケース
商品の状態:目立った傷や汚れなし
ブランド:ジミー チュウ
:ブラック系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:ゆうゆうメルカリ便
発送元の地域:静岡県
発送までの日数:1~2日で発送
カルティエ Cartier 6連キーケース・ハッピーバースデー レザー ボルドー

“I’m lovin’ it” の意味は?英語として正しいの?

気になる人

マクドナルドでお馴染みの "I'm lovin' it" ってどういう意味? "love" って進行形にできないんじゃないの?

そんな疑問に答えていきます。

マクドナルドのコマーシャルを見ていると流れてくる "I'm lovin' it" の言葉。

この言葉はマクドナルドのスローガンとして、2003年ごろから世界で使われるようになりました。

この言葉を正しく表現すると "I'm loving it" となりますが、英語を勉強したことある人ならこの英語の文法に違和感を感じるかもしれません。

ということで、今回は "I'm lovin' it" は正しい英語なのか、さらに意味や使い方などを紹介していきます。

もくじ

【限定販売】 美品 ジミーチュウ ブラック ネプチューン スワロフスキー NEPTUNE キーケース

基本的なルールとして、英語には大きく分けて2種類の動詞があります。

  • 動作動詞
  • 状態動詞

動作動詞:動作や変化を表す

状態動詞:状態(感情、感覚、所有、性質など)を表す

動作を表す動詞

  • walk
  • read
  • cook
  • sleep

他、多数

いわゆる、一般的に「動詞」と呼ばれている動きを表す動詞ですね。

状態を表す動詞

  • be動詞(am, are, is)
  • like
  • love
  • know
  • want

その他いろいろ

もっとも代表的なのが be動詞 です。 たとえば、 "I'm vegetarian." は「私は菜食主義者(野菜を主食として食べる人)です。」ですが、これは状態や性質を指しています。

Taka

「菜食主義者」は動作ではありませんね。

そして、こういった状態動詞は 『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができません。

進行形は「今、まさに〜している」というタイムリーな状況を表す言い方。なので "run(走る)" "drink(飲む)" のように、動作動詞に使うことができます。

ですが、"like(好き)" を "liking"All city by Just don × Foot Locker Shooting Shorts Red

I'm lovin' it の意味は?

では、 "I'm lovin' it" を見ていきましょう。

冒頭でも言いましたが "I'm lovin' it" はくだけた表現で、正しい表記は "I'm loving it" でしたよね。

【希少/送料・関税無料】Air Jordan 4 Retro 'White Oreo'

関送込【MAISON MARGIELA】MM11クロコ クロスボディウォレット

CHAINE SERP ブレスレット『状態動詞は進行形が使えない』という話をしましたが、この "I'm lovin' it" は "love" を "loving" と進行形にして使っていますよね。

実は、文法的には正しくないが、日常会話では崩れた言い方、スラング表現として使われているんです。

なので、以下はすべて同じ意味。

  • I'm lovin' it
  • I'm loving it
  • I love it

【Nike Golf】Men's ショーツ NKDriFitハイブリッドプリントSU22

では次に "I'm loving it" の意味ですが、

  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

このように、気持ちや状態の変化を表すことができるんです。

さらに「今まさに好き」という意味に加えて、「時間が経過すると変わるかもしれない」オススメ★NEW ERA NEW YORK YANKEES ニューエラ キャップ

【限定販売】 美品 ジミーチュウ ブラック ネプチューン スワロフスキー NEPTUNE キーケース

ディースクエアードホワイトコットンTシャツメンズトップス半袖即納 acmedelavie simpsons HOMEWORK BART SHORT SLEEVE T-SHIRT「(今のところ)〜じゃない」と相手にやんわりと気持ちを伝えることができます。

どちらかというと "I'm loving it" よりも "I'm liking it" の方が使われる頻度は高いですが、否定文では "I'm not loving it" の方が使われる傾向が高めです。

I don't like your proposal.
あなたの提案は好きじゃない。

I'm not loving your proposal.
あなたの提案は今のところ好きになれない。

このように、あくまでも「今、その瞬間好きではない」という意味として使えるので、パタパンレースアップブーツ / キャンバス CELINE

【限定販売】 美品 ジミーチュウ ブラック ネプチューン スワロフスキー NEPTUNE キーケース

では、 "I'm lovin' it" の使い方を例文で見ていきましょう。

A: What do you think of my shirt?
A: 私のシャツはどう思う?


B: I hated it first, but I'm liking it.
B: 始めのころは嫌いだったけど、だんだん好きになってきた。

A: Do you like this music?
A: この音楽は好き?


[22SS][CK JEANS] カットアウトロゴバックルリバーシブルベルト
B: 前はそんなに好きじゃなかったけど、最近好きになってきた。

I'm lovin' it の英語表現 まとめ

  • ヒューゴ ボス メガネフレーム BOSS 1245/F 003 マットグレー
  • 今、まさに好き
  • だんだんと好きになってきている
  • 最近ずっと好き(=お気に入り)

状態動詞は、通常『be動詞 + 動詞 + ing』のように進行形にすることができないが、例外はある。

もくじ
閉じる